總統在9月11日攻擊事件發生六個月之際發表講話
南草坪
東部標準時間上午10:10
總統:各聯盟國家的外交代表們,國會議員、內閣成員和最高法院法官們,美國武裝部隊的軍人們,來自世界各地軍事聯盟的代表們,貴賓們,女士們、先生們。歡迎各位來到白宮。
我們相聚在一起銘記一個觸目驚心的日子,重申一項極其重要的正義事業,並向與我們同仇敵愾並將與我們共慶勝利的眾多國家表示感謝。
從9月11日到今天,6個月的時間已過去了。然而,對死難者的家屬來說,每一天都帶來新的痛苦;每一天都需要拿出新的勇氣。你們的昂然正氣和力量是我們國家的榜樣。美國不會忘記被奪去的生命,不會忘記他們的犧牲所呼喚的正義。
我們面臨的敵人抱有殘忍的野心。他們無法無天,不受任何道德的約束。恐怖主義分子貶低其它宗教,也玷污了他們自己的宗教。他們頑固地擴大殘害人命的規模和範圍。以紐約和華盛頓為目標的恐怖事件今後也可能發生在任何一個文明的中心。面對這樣一個敵人,誰都不可能不受其害,也不可能保持中立。
很多國家,很多家庭幾十年來一直生活在恐怖主義的陰影之中 ─ 遭受多年冷酷無情的屠殺。9月11日並非全球恐怖的起點,但這個日子是全世界一致回擊的開端。這一天不僅將以發生慘案的一天載入史冊,而且將以文明世界作出決斷,憤而採取行動的一天載入史冊。恐怖主義分子將會記得9月11日是清算他們罪行的開端。
文明國家的強大聯盟正在保衛著我們的共同安全。恐怖主義分子的資產已被凍結。恐怖主義的前沿組織已暴露無遺。一個恐怖主義的政權已經垮臺。從西班牙到新加坡,恐怖主義的陰謀一項項被揭穿。數千名恐怖主義分子已被繩之以法,他們或者被關進監獄,或者正在狼狽逃命。
我們在這一偉大行動中的很多盟友今天也派來了代表,今天上午這些國家的國旗懸掛在白宮,我們為此感到榮耀。對於這些國家做出的貢獻 ─ 有些是廣為人知的,有些是不為人知的,我榮幸地表達美國人民最深的謝意。
我們這個聯盟的威力及生命力在阿富汗得到了證實。在目前幫助英勇的阿富汗戰士作戰或在喀布爾維護安全的軍隊中,有一半以上來自美國以外的其它國家。有很多事例說明各國做出的貢獻:我們的親密盟友法國,調動了近四分之一的海軍支援持久自由行動,英國也派出了20年來規模最大的海軍力量。英國和美國的特種部隊同澳大利亞、加拿大、挪威、丹麥和德國的部隊併肩作戰。總共有17個國家在這個地區部署了軍隊。若沒有各國提供的至關重要的幫助,特別是巴基斯坦和烏茲別克等國的幫助,我們就無法開展行動。
日本的驅逐艦在印度洋為聯盟的艦隻加油。土耳其空軍為美國飛機加油。阿富汗人正在由俄羅斯人、約旦人和西班牙人修建的醫院中接受治療,並得到了韓國提供的物資和幫助。
參加我們這個聯盟的國家為我們的事業共同承擔責任和犧牲。在9月11日前一天,我會見了澳大利亞總理約翰.霍華德。霍華德談到了我們兩國一致的信念和共同的情感。我們當時沒有想到聯盟關係很快將在戰爭中再次得到驗證,我們也不可能知道將為此付出的生命的代價。上個月,澳大利亞空軍特種部隊的安德魯.羅素中士在阿富汗犧牲,永遠離開了他的妻子凱麗和他們只有11天大的女兒萊莎。羅素中士的朋友在談到他時說:"你可以信賴他,他絕不會讓你失望。"
這位年輕人以及很多像他一樣的人,沒有讓我們失望。我們所失去的每一個生命都是一個巨大損失。我們失去了來自德國、丹麥、阿富汗和美國的年輕人。我們為他們每一個人感到悲痛。我們也為他們進行一項崇高事業的勇敢精神向他們致敬。
這一事業的目標之一是把阿富汗人民從恐怖統治中解放出來,我們實現了這個目標。下星期,阿富汗的學校要重新開學了。學校向所有人開放 ─ 很多年輕女孩將有生以來第一次上學讀書。(掌聲) 阿富汗還將面臨很多嚴峻挑戰 ─ 但我們已經避免了大規模飢荒,開始清掃雷場,重修道路並改善醫療條件。在喀布爾,一個友好的政府現在已經成為反恐怖聯盟中不可缺少的一員。
隨著塔利班的倒臺和"基地"組織失去了恐怖主義大本營,我們進入了反恐怖戰爭的第二階段 ─ 開展一場持久的行動,不讓企圖從世界任何地方威脅我們公民的恐怖主義分子找到避難所。
在阿富汗,數以百計的受過訓練的殺手已被打死。有很多人被抓獲,還有一些人仍在逃竄,企圖再次發起攻擊。這些恐怖主義暴徒是最死心塌地的、最危險的,也是最不可能投降的。他們妄圖重整旗鼓,而我們將制止他們。在阿富汗的五個月中,我們的聯盟不焦不躁,不屈不撓。而今後還需要更多的耐心和勇氣。我們正在阿富汗沙伊赫考特山區進行激戰,並正在贏得勝利。但這不會是在阿富汗的最後一場戰役。在阿富汗以外也還會打響其它戰役。
對那些逃離阿富汗的恐怖主義分子 ─ 任何尋找活動基地的恐怖主義分子,絕不能讓他們找到藏身之處和安全避難所。(掌聲) 通過從一個地方到另一個地方追擊恐怖主義分子,我們破壞了他們為進一步攻擊美國和文明世界所進行的策劃和訓練。必須使每一個恐怖主義分子成為無法生存的國際通緝犯,迫使他們無處落腳或招兵買馬,無處藏身,無法靠任何政府做掩護,甚至沒有過夜安歇之地。
我為反恐怖戰爭的第二階段制定了明確方針:美國鼓勵並期望世界各國政府幫助取締威脅他們本國和世界和平的恐怖主義寄生地。(掌聲) 如果哪國政府需要得到訓練或資源以實現這一承諾,美國願提供幫助。
目前我們正在幫助菲律賓,那裡同"基地"組織有聯繫的恐怖主義分子正企圖佔領該國南部地區以成立軍事政權。他們壓迫當地人民,並綁架了美國和菲律賓公民。美國派出了500多人的軍隊來訓練菲律賓武裝部隊。我們支持正在勇敢抗擊恐怖威脅的菲律賓總統阿羅約。
在喬治亞共和國,同"基地"組織聯繫密切的恐怖主義分子正在俄羅斯邊境附近的潘基斯峽谷活動。應國家元首謝瓦爾德納澤的要求,美國計畫派出可多達150人的軍事訓練人員,訓練喬治亞士兵,使他們能恢復對這個混亂地區的控制。這種臨時性的協助對我們兩國都有利。
在葉門,我們正在努力避免出現第二個阿富汗的可能。很多"基地"組織召募的成員來自葉門和沙烏地阿拉伯邊境的鄰近地區,"基地"組織可能會試圖在這一地區的邊遠角落集結殘部。薩利赫總統向我保證過,他決心對抗這一危險。我們將在訓練和裝備兩方面幫助葉門部隊,不讓這片土地成為恐怖主義分子的避難所。
在戰爭的現階段,我們的聯盟反對的不是任何國家,而是一個組織網。隨著這個組織網一點點逐步解體,勝利將一步步到來。這要求在幾條戰線上進行國際合作:外交、金融和軍事戰線。我們不會派美國軍隊參加每一場戰鬥,但美國將積極幫助其它國家為今後的戰鬥作好準備。這個任務完成之時,即當觸角伸向全球的恐怖網被擊潰的時候,才是這一使命結束之日 。恐怖活動的避難所和訓練營對我們的生命和我們的生活方式構成了威脅,它們必將被摧毀。(掌聲)
同時,參加我們聯盟的每個國家都必須認真對待大規模災難性恐怖活動構成的日益增長的威脅 ─ 即使用生物、化學和核武器的恐怖行徑。美國正就這一最嚴重的危險同盟友進行磋商,我們決心對這一威脅給予迎頭痛擊。
我們已知的情況是:有些支持恐怖活動的國家正在尋求或已經擁有大規模毀滅性武器;恐怖主義組織拚命想獲得這些武器並將毫無顧忌地使用這些武器。我們知道,這些武器一旦掌握在恐怖主義分子的手中將引發訛詐、種族滅絕和混亂。
這些事實無可否認,必須予以正視。在防止大規模毀滅性武器的擴散方面,不允許有絲毫的失誤,也不存在從錯誤中吸取教訓的機會。我們的聯盟必須謹慎從事,但絕不允許不採取行動。(掌聲) 絕不容許毫不尊重生命的人掌握致命的最後手段。(掌聲)
我們今天相聚在這裡的時候,事件已經過去6個月了。在漫長的鬥爭中,這是一段短暫的時間。對反恐怖主義戰爭,我們將以其結局,而非以其開端來進行評價。在我們的前面還有更多的危險和犧牲。然而,美國嚴陣以待。我們的決心只會更加堅強,因為我們不會忘記。我們不會忘記那天上午的恐怖情景和英勇場面 ─ 進行實地考察的孩子們死亡,旅客們在行將墜毀的飛機上奮勇抵抗,在試圖搶救素不相識的人時一起遇難的救援人員的英勇氣概。我們不會忘記錄像畫面顯示恐怖主義分子對我們的損失幸災樂禍的場景。
每一個文明國家都應參與這場鬥爭,因為鬥爭的結果同每一個文明國家都息息相關。如果以分歧和不滿為藉口把平民作為屠殺對象,這樣的一個世界絕不會有和平。同恐怖作鬥爭,我們就是在為創造持久和平的條件而奮鬥。我們為合法的變革而奮鬥,反對動亂和暴力。我們為爭取人類的選擇而奮鬥,反對高壓和殘暴。我們還為每一個生命的尊嚴和美好而奮鬥。
每一個國家都應知道,對美國來說,反恐怖戰爭不僅是一項政策,也是一項誓言。我不會在這場為我的國家和文明世界的自由與安全所作的鬥爭中鬆懈自己的鬥志。(掌聲)
我們必將取得成功。(掌聲) 對美國,對我們的朋友和盟國的有組織的威脅終有一天會被粉碎。當恐怖主義分子被瓦解,被驅散和聲名狼藉之時,許多原有的衝突將給人以新的認識 ─ 不存在恐怖主義分子以暴力散佈的惶惶不可終日的恐懼和相互仇恨。到那時,我們將會看到,原有的重大爭端可以在理智、善意和相互保證安全的範圍內求得解決。我可以看到在反恐怖主義戰爭的盡頭是一個和平的世界,我們正團結一致,勇敢地共同創造這樣一個世界。
任何明確承諾反對恐怖主義的國家都可投身於這個事業。每個有良好意願的國家都受到歡迎。我們將共同面臨我們這個時刻的危險,共同抓住我們時代的希望。
願上帝保佑我們的聯盟。(掌聲)
美國參考