發表時間: 2003-10-20 20:49:00作者:
「專營外貿謝絕參觀」、「非請莫入」,在雅寶路一帶的服裝皮具市場內,這樣的中文提示寫在大部分商戶門口。然而,這些中文上寫的俄語譯文卻意味著另一個意思---「歡迎光臨」。「在中國的店舖內居然出現這種情況,我總覺得受到了侮辱!」來此購物被拒絕的高先生氣憤地說。
昨日下午,記者進入雅寶路一帶的北斗星亞美歐服裝市場,這裡幾乎每一家商戶門口都掛著印有「專營外貿謝絕參觀」字樣的布帘。在這行字的上方,還有一行俄語譯文「歡迎光臨」。記者掀開門帘走進一家店面,店主沒有開口說話,只是眼睛一直盯著記者。當記者詢問店內商品價格時,店主只表示「我們這裡的東西都不內銷,只賣給外國人」,並不願對此規定多做解釋,而記者隨後進入幾家店面時都被店主「很不客氣」地請了出去,其中一位店主稱:「這是我們這裡的規矩,懂規矩的中國人就不會來!」
市場一、二層管理者包先生解釋說,商戶們曾反映有中國顧客只看不買並偷盜或弄壞商品,影響了他們的經營。同時,他們這樣做也是為防止有中國同行仿製他們的商品。「後來商戶們達成共識,概不內銷,還要求市場管理部門統一印製了這樣的門帘。」包先生還說,該市場具有寫字樓的性質,商戶們對外國顧客也只批發不零售,所以對中外顧客是公平的。但記者隨後卻看到兩個外國顧客和店主討價還價後,交出200元人民幣購走了一個皮包。
京華時報