香港漫畫展 盜版嚇怕片商籌辦有難度

發表:2006-09-18 02:54
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

有人說,近年香港電影市道不振,盜版問題是其中一個致命原因。香港國際電影節協會在「日本動畫展」的籌辦初期屢屢碰壁,也是間接受到這問題所累;「翻版」可能已經變成一個「香港特色」,成為驚弓之鳥的不止電影人,就連日本動畫公司,也有不少為此而卻步或有所猶疑。

  負責籌辦今屆「日本動畫展」的香港國際電影節協會節目經理陳嘉惠(Beatrice)表示,動畫展的選片準則亦沿用香港國際電影節的模式,就是多元化。「如果《日本動畫節》只選映最流行的作品或『2D』動畫,那是沒意義的,因為觀眾看不到原來日本動畫還有那麼多不同類型,所以我們揀選作品就包括獨立製作、『3D』及『2D』,題材有打鬥的、親情的甚至『特撮片』,務求令即使對動畫沒有認識的人,拿起節目表也會知道動畫世界有多大。」

  但她也承認在籌備過程中困難重重。「問日本動畫公司拿片時,很多公司聽說是『香港』便要考慮,直說怕給了香港後會有翻版出現,大家都會先問我們會如何做security(保安)。香港的問題是太多翻版,觀眾甚至可能早就用BT下載來看了,形成很多公司都對香港卻步。」她說:「要解決問題,我們惟有盡力向對方保證我們的保安做得很嚴謹,例如片到後會只由一個人經手,放映時會有人巡邏,還要跟對方簽約,令他們放心。」

  大銀幕仍有吸引力

  目前香港觀眾能看到動畫的渠道很多,最正統的是經由幾間免費及收費電視臺收看,電視臺播映動畫主要是片集形式的,而動畫展則較集中播放電影長度的作品或「OVA」(Original Video Animation,原創動畫錄像帶),兩者有基本分別,並不構成太大競爭;反而是統籌動畫展節目的人員有時還得留意市面出了什麼翻版碟,以瞭解市場上最新動向,相當諷刺。但電影節協會方面相信,始終仍有一群喜歡進戲院看電影的人會長期支持電影節活動,只要有質素高或意義大的電影,觀眾就會轉投大銀幕,動畫亦然,一個明顯例子,是今年四月電影節動畫部分選播的《Final Fantasy VII》,盜版市場早已賣了很久,但放映時仍有不少人被大銀幕吸引而買票進場。

  「我們面對的另一困難是,整個電影業都趨向由多於一間公司共同投資一部戲,因此即使運氣好,買片時能找到第一個sourse(片源),但仍要輾轉與另外很多間公司商討,花的時間很多。一部動畫需要投資很多錢和時間,所以更易碰到這種情況,隨著多間公司一起投資的情況成為大趨勢,將來辦動畫展還會有一定困難。」Beatrice說。


短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意