萊西克認為,在他所管轄的城市平地拔起的唐人街「將不是中國版的迪斯尼樂園」。這位社民黨籍市長聲稱「在這裡,人們將安居樂業,同時介紹中國文化」。
該報指出,此計畫考慮得很周密,以期吸引遊客。佛堂寺塔、茶樓酒肆和迷宮般小街組成的奧拉寧堡的「唐人街」將是唐代(618-907)某座古城的再現。起碼從遞交給市府的圖紙看是這樣。因為目前這片土地仍然那麼空曠荒蕪。未來的中國城位於B96號國道邊,2010年之前還不會動工。
這片佔地80公頃的空地多年待售。市府從未能在這個地區吸引企業。城市的失業率很高。在經濟環境十分困難的情況下,公司寧願集中在柏林南部,形成一個企業集群。但是奧拉寧堡距柏林市中心僅20公里之遙,這個地理優勢吸引了一些投資者。他們準備掏出5億歐元,在這片空地上興建一座中國城。
迄今尚無一座德國城市像美國洛杉磯或紐約那樣,擁有「唐人街」。20年代確曾有過一個華人群體想在德北重要港市漢堡長期落戶,但1933年納粹上臺,把中國人都嚇跑了。
該報指出,不論這項計畫最終能否實現,它的誘惑力是不容置疑的。因為近年來許多德國人都對中國很著迷,到中國安廠設公司的德國企業已不計其數。
短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。