神韻紐約藝術團剛剛結束在亞歷桑納州鳳凰城的演出,就馬不停蹄,於次日抵達在加尼福利亞州巡迴的首站━聖地亞哥,在此地"艾斯康迪多"加州藝術中心(California Center for the Arts),展開從二零零八年一月十五日至十七日的演出。許多中西方觀眾表示,從未看過具有如此深厚、濃郁中國傳統文化色彩的精美演出;廣告商克里思·奇德(Chris Kydd)更表示,被演出所震撼,"今晚的晚會不僅多姿多采,令人嘆為觀止,而且具有豐富的文化內涵,深具教育意義。真是名符其實的(genuine & authentic)中華文化傑作。"
廣告商克里思·奇德(Chris Kydd)(右)與朋友們同觀聖地亞哥首場演出
克里思·奇德說:"這是我這輩子看到過的,最多姿多采(colorful)和內容豐富(extravagant)的晚會了。真的!"
他表示,"我從來沒有見到過,像今天晚上這麼精彩的服裝;服裝的顏色對比強烈,色彩豐富。"
奇德說:"我來之前沒有想到這場晚會會有這麼多的舞蹈表演,不光是舞蹈的多樣化,真的給我留下了深刻的印象。晚會不但很有力量(strength),而且男、女舞蹈演員舞姿都非常優美。在美國文化中,很難想像男舞蹈演員的舞姿可以這麼優美。不過在這場晚會中,不論男演員、還是女演員的舞姿都是那麼的優美雅緻。真的太好了。"
他還說非常喜歡二胡,而且極具震撼。他說:"二胡一拉響,我的汗毛孔都在顫動,而且我的頭髮根都跟著抖動。"
"而且,每個歌唱家的歌聲的能量也很強。我被每個歌唱家的表演深深打動了。"他繼續說,"老實說,在晚會中,我感到我的身體比我進來之前輕了;而且有好幾次,我感到自己身體飄起來的感覺(lifted)。真的。這種感覺持續了好一陣子。"
他表示,從這場晚會中學到了很多東西。"我不僅僅觀賞到了舞蹈的造型、和身法,我還學到了中國的歷史;那歷史背景大多是從舞臺的天幕上投影出來的。從上面我瞭解到了歌曲的內容,從舞臺的天幕上我學到了好多東西。"
他進一步說:"歌詞就好像卡拉OK機一樣,被逐字投影到了天幕上,這樣我不僅可以明白歌詞的意思,而且身臨其境感受到了歌聲的強度(intensity)。我不懂中文,但是我可以感覺到歌曲的能量,而且天幕上有歌詞的翻譯,這樣我就明白了其含義了。我真的學到了不少東西。"
奇德還說:"我從來沒有看過這樣的演出。我曾看過佛教徒唸經,也看過不同的歌舞表演;但是無法與這場演出的壯觀氣勢相比,那些都太小了。"
奇德表示:"我從這場晚會瞭解到了中國的文化和傳統。這些都是通過舞蹈和歌曲表演出來的。我真的不知道是怎麼瞭解到背後的內涵的,我並沒有刻意去挖掘什麼,但是我卻能夠明白他的內涵。"
他說:"儘管這是一個關於中國文化的故事,但是我發現了他和美國文化的共通之處。對於美國人來說真的是耳目一新(refreshing),因為有時候我們都搞不清到底美國文化是什麼了。這場晚會,通過舞蹈、歌曲和音樂,以及人們熟知的情感和力量,作為美國人,我們在文化層面得到了升華。我們體驗到了中國的歷史,並且找到了美國文化和他的聯繫。這也是我今晚來的原因,我真的想來體驗一下中國的文化和歷史。這場晚會給我留下了深刻的印象(impressed)。"
他最後表示,會將晚會推薦給所有認識的朋友,"今晚我就請了我的朋友來看!"