這是一封寫給美國總統歐巴馬的聯名信,呼籲歐巴馬公開譴責利比亞暴君卡扎菲的令人髮指的暴行。聯合國人權事務高級專員皮萊已明確表示,卡扎菲政權犯下的是 「反人類罪」。加拿大等國政府也已經對卡扎菲政權對利比亞人民的血腥鎮壓表示了強烈譴責。美國政府不應該在這一是非非常清楚的問題上保持沉默。請各位希望美國政府表態譴責卡扎菲的朋友聯署此信。我們明天寄給白宮。謝謝。
簽名信箱:[email protected],
或直接上Facebook簽署:http://0rz.tw/iU0s4 (點擊「讚」就可以了)
唐柏橋
下面是聯名信全文:
February 22, 2011
President Barack Obama
The White House
1600 Pennsylvania Ave. NW
Washington, D. C. 20500
Dear President Obama:
We are writing to urge you to speak out as soon as possible against Gadhafi's atrocities in Libya and demand that Gadhafi to be ousted and prosecuted for his crimes.
Moammar Gadhafi is a mad dictator and a ruthless terrorist. His hands are full of the blood of innocent people, including Libyans, Americans and others. We are puzzled that you have not unequivocally condemned Gadhafi’s crimes against his own people.
The moral support of the United States is critical to the Libyan people. If no action is taken, more innocent people will die and the bloodshed will spread over the country, possibly the region, which is not in the best interest of America. The U.S. is an important model of democracy and freedom to the world. Please keep that light shining brightly so as to provide a beacon of hope to the Libyan people.
Sincerely,
Baiqiao Tang