美國人辨別中國人的86種方法!戳中你了嗎?(圖)

發表:2014-12-04 00:32
手機版 简体 打賞 2個留言 列印 特大

美國人的聰明才智還真是發揮在生活中每個芝麻綠豆裡呢!

1. You look like you are 18.你看起來好像才18歲。

(東方人普遍看起來比較年輕啊)

2.You like to eat chicken feet.

你喜歡吃雞爪。

3.You suck on fish heads and fish fins.

你吃魚時會吸魚頭和魚鰭。

(他們都是直接切掉的)

4.You have a Chinese knick-knack hanging on your rear view mirror.

你的車子後視鏡上會吊中國擺設。

5.You sing karaoke.

你唱K。

(唐人街才有的玩意兒)

6.Your house is covered with tile.

你的房子鋪的是瓷磚。

(老外都是木板)

7.Your kitchen is covered by a sticky film ofgrease.

你的廚房覆蓋著一層厚厚的油脂。

(愛炒東西的緣故吧)

8.Your stove is covered with aluminum foil.

你的爐子上面有鋁箔。

9.You leave the plastic covers on your remote control.

你的遙控器外包著塑料。

10.You'venever kissed your mom or dad.

你從沒吻過你父母。

11.You've never hugged your mom or dad.

你從沒抱過你父母。

12.Your unassisted vision is worse than 20/500.

你的視覺想像力低於20/500。

13.You wear contacts, to avoid wearing your 「coke bottle glasses」.

你戴隱形眼鏡,這樣才能避免戴你的「瓶底眼鏡」。

中國人的眼鏡真的都那麼厚嗎?)

14.You've worn glasses since you were in fifth grade.

你五年級開始就戴眼鏡了。

15.Your hair sticks up when you wake up.

你睡醒後頭髮會豎起來。

16.You'll haggle over something that is not negotiable.

你會為一些毋庸置疑的事情辯論。

17.You love to use coupons.

你喜歡用折價券。

18.You drive around looking for the cheapestpetrol.

你為了最便宜的汽油費不惜開著車子到處找。

19.You drive around for hours looking for the best parking space.

你開著車子兜圈為了找到最好的停車位。

20.Youtake showers at night.

你晚上洗澡。

(許多美國人都是早上洗)

21.You avoid the non-free snacks in hotel rooms.

旅店房間裡的非免費食品你都不吃。

22.You don't mind squeezing 20 people into one motel room.

你不介意二十個人擠一間汽車旅房。

23.Most girls have more body hair than you, if you are male.

如果你是男人,那麼你身上的體毛比大多數女人少。

24.You tap the table when someone pours tea for you.

別人為你倒茶你就用手敲一下桌子。

25.You say 「Aiya!」 and 「Wah!」 frequently.

你經常說「哎(二聲)呀(四聲)」和「哇(四聲)」。

26.You don't want to wear your seatbelt because it is uncomfortable.

你不喜歡系安全帶,因為安全帶讓你感覺不舒服。

27.You love Las Vegas,slot machines, and black jack.

你喜歡拉斯維加斯、老虎機和二十一點。

(中國人好賭,地球人都知道)

28.You unwrap Christmas gifts very carefully, so you can reuse the paper.

你細心地打開你的聖誕節禮物,因為你要留著包裝紙再用。

29.You only buy Christmas cards after Christmas, when they are 50% off.

你只會在聖誕節後買聖誕卡,因為打五折。

30.Youhave a vinyl tablecloth on your kitchen table.

你的廚房桌子上有一條抹布。

31.You spit bones and other food craps on the table.That's why youneed the vinyl tablecloth.

你把骨頭和其他東西都吐在桌子上,所以你必須有抹布。

32.You have stuff in the freezer since the beginning of time.

你的電冰箱存著一萬年前的食物。

33.You use the dishwasher as a dish rack.

你把洗碗機當碗櫥。

34.You have never used your dishwasher.

你從來沒用過你的洗碗機。

35.You keep a Thermos of hot water available at all times.

你有一個熱水瓶裡面永遠裝著熱水。

36.You eat all meals in the kitchen.

你在廚房吃飯。

37.You save grocery bags, tin foil, and tin containers.

你把用過的塑料袋、錫紙和錫盤都留著。

38.You have a piano in your living room.

你客廳裡有一架鋼琴。

39.You pick your teeth at the dinner table (but you cover your mouth)。

你會在餐桌上剔牙,但手遮著嘴。

40.You twirl your pen around your fingers.

你會轉筆。

41.You hate to waste food.

你討厭浪費食物。

42.You have Tupperware in your fridge with three bites of rice or one leftoverchicken wing.

你冰箱裡有三口剩飯或一個雞翅。

43.You don't own any real Tupperware-only a cupboard full of used but carefullyrinsed margarine tubs, takeout containers, and jam jars.

你其實從來都不用特百惠,你的碗櫃裡全是洗乾淨的黃油盒、外帶餐盒和果醬瓶。

44.You also use the jam jars as drinking glasses.

你還把果醬瓶當水杯用。

45.You have a collection of miniature shampoo bottles that you take every timeyou stay in a hotel.

你有收集旅館免費洗髮水瓶子的愛好。

46.You carry a stash of your own food whenever you travel(travel means any carride longer than 15 minutes)。These snacks are always dried and include driedplums, mango, and squid.

你每次外出十五分鐘以上就都會帶著你的零食:干李子、干芒果或烤魷魚。

47.You wash your rice at least 2-3 times before cooking it.

你會洗2-3次米。

48.Your dad thinks he can fix everything himself.

你爸以為自己可以修任何東西。

49.The dashboard of your Honda is covered by hundreds of small toys.

你的車子裡堆了無數玩偶。

50.Youdon't use measuring cups.

你不用量杯。

51.You beat eggs with chopsticks.

你用筷子打雞蛋。

52.You have a teacup with a cover on it.

你有一個有蓋的茶杯。

53.You always look phone numbers up in the phone book, since callinginformation costs 50 cents.

你總是在電話簿裡找電話號碼,因為諮詢電話費用為五角。

54.You only make long distance calls after 11 pm.

你只在11點後打長途。

55.If you are male, you clap at something funny and if you are female, yougiggle whilst placing a hand over your mouth.

遇到什麼好笑的,如果你是男的就會拍掌大笑,女的就會手捂著嘴咯咯地笑。

56.You like Chinese films in their original undubbed versions.

你喜歡沒有配過音的中國電影。

57.You love Chinese Martial Arts films.

你喜歡中國功夫片。

58.You've learnt some form of martial arts.

你會一些中國武術。

59.Shaolin actually means something to you.

少林對你來說是有含義的。

60.Youlike congee with thousand-year-old eggs.

你喜歡很老的有蛋的粥。

61.You prefer your shrimp with the heads and legs still attached.

你喜歡有頭尾的蝦。

62.You never call your parents just to say hi.

你從不為了問聲好而給你父母打電話。

63.If you don't live at home, when your parents call, they ask if you've eaten,even if it's midnight.

如果你不在家,你的父母會打電話問你吃了嗎,就算半夜12點也不例外。

64.When you're sick, your parents tell you not to eat fried foods or bakedgoods due to yeet hay.

當你病了的時候,你父母要你不吃油炸食品和烤的東西,因為「熱氣」。(yeet hay 粵語發音)

65.You know what yeet hay is.

你知道什麼是熱氣。

66.You e-mail your Chinese friends at work, even though you are only 10 feetapart.

你上班時給你中國朋友發郵件,即使你們只相距10尺。

67.You use a face cloth.

你敷面膜。

68.You starve yourself before going to all-you-can-eat places.

你去吃自助餐前會把自己餓個半死。

69.You know someone who can get you a good deal on jewelry or electronics.

你認識可以打折賣給你珠寶或電器的人。

70.You save your Coke bottle glasses even though you're never going to use them again.

你留著用過的可樂瓶。

71.You own your own meat cleaver and sharpen it.

你有自己的切肉刀而且你會磨它。

72.Your toothpaste tubes are all squeezed paper-thin.

你的牙膏都擠到紙一樣薄。

73.You know what moon cakes are.

你知道什麼是月餅。

74.When there is a sale on toilet paper, you buy 100 rolls and store them in your closet or in the bedroom of an adult who has moved out.

當廁紙降價時,你買了100多卷並囤在衣櫥或別人的房間裡。

75.Your parents know how to launch nasal projectiles.

你的父母懂得如何用力擤鼻涕。

76.You iron your own shirts.

你自己燙衣服。

77.You play a musical instrument.

你會彈奏一種樂器。

78.Even if you're totally full, if someone says they're going to throw away the leftovers on the table, you'll finish them.

即使你飽了,當別人要把剩下的菜倒掉時你會一嘴把它吃完。

79.You've eaten a red bean popsicle.

你吃過紅豆冰棍。

80.You bring oranges with you as a gift when you visit people's homes.

你拜訪別人時會帶著橘子。

81.You fight over who pays the dinner bill.

你在餐後搶著付賬單。

82.You major in something practical like engineering, medicine or law.

你的主科是實用型的,工程學、機械或法律。

83.You live with your parents and you are 30 years old(and they prefer it that way)。 Or if you're married and 30 years old, you live in the apartment next door to your parents, or at least in the same neighborhood.

你三十歲時還和父母住在一起並且他們也喜歡你這樣,或者你已經三十歲並且結婚了,但你還住在父母隔壁或同個小區。

84.You don't tip more than 10% at a restaurant, and if you do,you tip Chinese delivery guys.

你不會給超過10%的小費,即使有也是給中國服務員。

85.You have acquired a taste for bitter melon.

你愛好吃苦瓜。

86.You eat every last grain of rice in your bowl, but don't eat the last piece of food on the table.

你吃光碗裡的最後一粒米,但不吃盤裡的最後一口菜。

87.You know why there are 88 reasons.

你知道為什麼會有88條。

88.You see the truth in this and then send it to all your Chinese friends.

你有好幾條都被戳中,然後分享給了你的中國朋友們。



来源:網際網路

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意