发表时间: 2007-04-12 11:22:44作者:郑寺音
《中英对照读新闻》
Cinnamon does not aid type 1 diabetes control
肉桂无助控制第一型糖尿病
It seems unlikely that cinnamon can improve blood sugar levels in people with type 1, or insulin-dependent, diabetes, researchers report.
研究人员指出,肉桂似乎不可能改善第一型丶或称胰岛素仰赖型糖尿病患的血糖值。
Previous research has shown that cinnamon appears to help fat cells recognize and respond to insulin. In test tube experiments and in animal studies, the spice led to a noteworthy increase in the processing of glucose.
过去的研究显示,肉桂似乎有助脂肪细胞辨识与回应胰岛素。在试管实验与动物研究中,这种香料导致葡萄糖的分解显着增强。
Moreover, in a previous study of people with type 2, or non-insulin dependent, diabetes, those who incorporated a small amount of cinnamon each day for 40 days into their normal diets experienced a healthy drop in blood sugar levels.
此外,过去针对第二型丶或称非胰岛素仰赖型糖尿病患的研究中,在每天正常饮食加入少量肉桂达40天者,血糖值呈现有益健康的降低。
Dr. Kevin M. Curtis from Dartmouth-Hitchcock Medical Center in New Hampshire and colleagues had 72 adolescents with type 1 diabetes take 1 gram of cinnamon per day or a placebo while they continued with their existing medication, diet and exercise routines.
新罕布夏州达特茅斯—希区考克医学中心的克提斯博士与同僚,让72名罹患第一型糖尿病的青少年,在持续服用现有的药物丶饮食与运动规律之时,每天食用1公克的肉桂或安慰剂。
They chose adolescents for the study because this age-group is particularly at risk for uncontrolled blood sugar.
他们选择青少年来参与研究,是因为这个年龄层特别可能有血糖不受控制的危险。
However, after 90 days, Curtis and colleagues failed to see any marked differences in blood sugar control, changes in blood sugar levels, total daily insulin requirement between cinnamon takers and placebo takers.
但90天後,克提斯与同僚并未看到食用肉桂者与服用安慰剂者,在血糖控制丶血糖值改变丶每天需要的胰岛素剂量上有显着不同。
Cinnamon does not aid type 1 diabetes control
肉桂无助控制第一型糖尿病
It seems unlikely that cinnamon can improve blood sugar levels in people with type 1, or insulin-dependent, diabetes, researchers report.
研究人员指出,肉桂似乎不可能改善第一型丶或称胰岛素仰赖型糖尿病患的血糖值。
Previous research has shown that cinnamon appears to help fat cells recognize and respond to insulin. In test tube experiments and in animal studies, the spice led to a noteworthy increase in the processing of glucose.
过去的研究显示,肉桂似乎有助脂肪细胞辨识与回应胰岛素。在试管实验与动物研究中,这种香料导致葡萄糖的分解显着增强。
Moreover, in a previous study of people with type 2, or non-insulin dependent, diabetes, those who incorporated a small amount of cinnamon each day for 40 days into their normal diets experienced a healthy drop in blood sugar levels.
此外,过去针对第二型丶或称非胰岛素仰赖型糖尿病患的研究中,在每天正常饮食加入少量肉桂达40天者,血糖值呈现有益健康的降低。
Dr. Kevin M. Curtis from Dartmouth-Hitchcock Medical Center in New Hampshire and colleagues had 72 adolescents with type 1 diabetes take 1 gram of cinnamon per day or a placebo while they continued with their existing medication, diet and exercise routines.
新罕布夏州达特茅斯—希区考克医学中心的克提斯博士与同僚,让72名罹患第一型糖尿病的青少年,在持续服用现有的药物丶饮食与运动规律之时,每天食用1公克的肉桂或安慰剂。
They chose adolescents for the study because this age-group is particularly at risk for uncontrolled blood sugar.
他们选择青少年来参与研究,是因为这个年龄层特别可能有血糖不受控制的危险。
However, after 90 days, Curtis and colleagues failed to see any marked differences in blood sugar control, changes in blood sugar levels, total daily insulin requirement between cinnamon takers and placebo takers.
但90天後,克提斯与同僚并未看到食用肉桂者与服用安慰剂者,在血糖控制丶血糖值改变丶每天需要的胰岛素剂量上有显着不同。