瑞士最大的城市---苏黎世街景。(图片来源:维基百科)
接续:看电影《海蒂》随笔(五)
//www.yzblive.com/news/gb/2019/01/03/880786.html
在书房里,靠墙的书架上,整齐的放着精装书。在做课桌使用的大写字台上,放在算盘和地球仪,海蒂正用手拨弄算盘珠子玩。
德语教师是一个有短短的络腮胡须的、穿西服、戴眼镜的中年男人,他背后的黑板上用粉笔写着大小写字体26个拉丁文文字母。他把一本精装的大课本放到海蒂面前,开始给克劳拉和海蒂上课。他说:“请翻到书的第一章,大声朗读”。海蒂翻开书说“我不会”。教师问:“你说什么?”海蒂怯声地说:“我不识字”。教师问:“那你至少认识字母吧?”海蒂摇摇头。教师指着黑板上的字母A问:“这个字母怎么念?”海蒂说:“它像座山似的”。克劳拉微笑着说:“对,确实像座山”。教师说:“克劳拉小姐,这一点也不好笑”。海蒂回过头来对克劳拉说:“皮特也不会念字母”。克劳拉问:“皮特?皮特是谁?”海蒂说:“他是我的朋友,皮特说,我们阿尔卑斯山上的孩子不用认识字母”。教师说:“不用认识字母?小姐,所有人都要会读写字母”。然后教师说:“抱歉,失陪一下”。他走出书房,到外面厅里向海滕梅尔汇报。
海滕梅尔站起来说:“她连字母都不会吗?真是个野孩子,这个没有教养的人,就直接带来我们家了。”教师说:“也许该找个老师单独教她”。海滕梅尔说:“你当然希望这样。在克劳拉小姐的课上教那个瑞士孩子字母,对你来说实在太麻烦了”。教师说:“当然不是,我只是想…”海滕梅尔说:“等西泽曼先生一回来,我就让阿黛尔海蒂离开这里”。
在教师回到书房前,海蒂问克劳拉:“为什么这窗户打不开?”克劳拉问:“为什么要打开它?”海蒂回答说:“我想看看外面,能不能看到山”。
教师回到书房时,看见海蒂正站在窗台上,用力拉窗户把手。他说:“阿黛尔海蒂小姐,你就行行好吧,坐下来行吗?”克劳拉回过头来看看教师,又看看海蒂。海蒂跳下窗台,蹦到克劳拉小姐跟前,然后坐下来。教师关上门说:“我们继续上课”。教师坐下,说:“阿黛尔海蒂小姐,这个像山一样的字母念A”。
海蒂推着坐在轮椅上的克劳拉小姐在室内走。走到窗前,海蒂拉开窗帘,克劳拉小姐说:“不要拉那么开,别让人看到我们了,我想给你看这个”。海蒂抬头看到墙上的大镜框中的一张油画,一个妇人后面站着一个女孩。海蒂问:“这是你吗?”克劳拉说:“还有我妈妈”。海蒂说:“但是,你那个时侯还能站起来啊”。克劳拉说:“是的”。然后她又说:“她去世以后,我就生病了。爸爸也很想她。他经常出差、工作。然后我就一直被困在这栋房子里”。
侍从在用毛刷清洁挂在墙上的画框,海蒂对他招呼道:“嗨!”他回转身来说:“天哪,年轻女孩子不能这样吓人”。海蒂说:“抱歉”。侍从说:“现在是午休时间,阿黛尔海蒂小姐”。海蒂说:“但是我睡不着”。侍从说:“不用睡觉,休息一下就行。你有什么可叫我帮助吗?”海蒂说:“你知道怎么把窗户打开吗?”侍从问:“哪个窗户?”海蒂用手指指,侍从搬过来一个椅子放到窗台下面,拉开窗帘打开窗户,他对海蒂说:“请来吧,小姐”。海蒂借助椅子爬上窗台将身子探出窗外,把侍从吓了一跳,他说:“我的天呀,别探出的太远。”他连忙抱住海蒂。海蒂说:“在这里怎么一座山也没有?”侍从说:“嗯,你从这上面什么都看不见。但是你看,从那个塔上看,就可以看得更远”。海蒂看到了侍从用手指的,在远处的高塔,笑了。侍从说:“现在我得把窗户关上了,这位小姐得赶快回去睡觉,不然我就要有麻烦了”。他把海蒂从窗台上抱下来。海蒂说:“谢谢你,拜拜”。侍从回答道:“拜拜“。
克劳拉坐在轮椅上,海蒂在后面推着轮椅走到大门前,她打开大门时,克劳拉回过头来对海蒂说:“我们必须在午休时间结束之前回来”。她们出门时忘记关门。出了门,克劳拉说:“向右走”。刚走几步克劳拉又说:“哦,不对,往左”。海蒂把轮椅调转方向,克劳拉说:“对啦,往那儿”。
一头关在笼子里的猪,在低头吃食。旁边的海蒂和克劳拉在好奇的看着它。
一个推独轮车的妇女过去,叫卖:“卖苹果啦,新鲜苹果”。
海蒂推着坐在轮椅上的克劳拉,走在集市街道上。市场上人来人往,她们走过一个鸡笼,一个买花的人见她们到来,把一枝鲜花递过来,见克劳拉不理睬,又收回去。海蒂问:“那塔在哪?我们现在在哪儿?”克劳拉回过头来,说:“海蒂,我也不知道”。忽然海蒂离开轮椅,边跑边说:“也许他知道”。克劳拉喊道:“海蒂,不要跟乞丐说话”。海蒂跑到一个沿街叫卖东西的男孩跟前问路,那男孩一边说一边用手指:“往这个方向走”。海蒂跑回来,推着克劳拉走到一个转弯路口,克劳拉说:“就是这”。她们来到一个热闹处,这里有菜摊和往来行走的小商贩,有的还叫卖:“卖面包啦,新鲜的面包!”他们来到一个卖陶罐的摊位旁,克劳拉用手一指说:“在这里,你进去吧”。海蒂问:“那你呢?”克劳拉说:“不用担心我,赶快去吧!”海蒂到大门前,回过头来又看。克劳拉说:“去啊”。海蒂才用双手推镶着许多铁钉的大门。门被推开了,海蒂进门去了。
在家里,海滕梅尔拉开窗帘,说:“我希望小姐休息好了”。她回过头来看克劳拉的床,叫道:“小姐”。
镜头回到高塔内,海蒂正在简陋的、有粗糙木制护栏的的楼梯上往上走。
镜头转到集市街道上,在克劳拉轮椅旁边人来人往。这时一个中年妇人两只手托着一只木箱,上面盖着一块麻袋片。她走到克劳拉跟前,蹲下来看着克劳拉说:“我相信这个年轻的小姐会喜欢这个”。她把箱子托到克劳拉面前,揭开盖布,里面是三只可爱的小花猫。那妇人看着她的脸说:“你有几芬尼给我的话”。
镜头转回到家中。海滕梅尔对蒂尼塔说:“别站着啊,快去找!”海滕梅尔在家里到处喊:“小姐!克劳拉!海蒂!”蒂尼塔跑过来说:“找不到”。侍从走过来说:“前门是开着的,她们可能出去了。”海滕梅尔说:“好吧。”又问:“为什么出去?去哪了?”侍从说:“我觉得我们应该去外面找找”。海滕梅尔吓得一屁股就坐到了地上,说“我的天哪!”蒂尼塔过来搀扶她。她说:“去找孩子们,塞巴斯蒂安,去找她们!”
镜头回到塔内。海蒂已经从木楼梯上到塔顶。她走到高塔的四周了望台,到处看,先在一个方向看,视野范围内看到的都是城市的建筑。她自言自语道:“哪里有山啊”。她又换一个方向向外看,还是不见山,她失望了。低头自语道:“爷爷!”
在塔下面的街道上,塞巴斯蒂安在人群中一边观望找人,一边匆匆的走着。
克劳拉在等待海蒂,这时海蒂从高塔门里走出来,克劳拉问她:“怎么样?”海蒂没回答。克劳拉让她看小猫,海蒂说:“它们好可爱”。克劳拉说:“我们得走了”。于是海蒂推起轮椅就走。(待续)
注释:
德语和拉丁字母:德国和瑞士都使用德语。其文字基本字母是26个拉丁字母。因德语与英语同属于西日尔曼语系,但日尔曼语的文字,又源于古罗马时期的拉丁文,拉丁文又源于古希腊文。拉丁文在欧洲最早成为比较完整的书写体系,因宗教而使拉丁文在欧洲得以传播,因此德文的26个字母与英文的26个字母都是继承使用的拉丁文字母。但字母的发音,在不同语言体系中发音也不同。